拉丁文聖經的起源

拉丁文聖經的起源

什么是拉丁文Vulgate版聖經?

拉丁文Vulgate版”是聖熱羅尼默在公元四世紀末完成的《聖經》拉丁文譯本,這個譯本是最常用的,在過去几個世紀里,它被宣布為羅馬天主教會的官方拉丁文譯本。

Vulgate值得注意的是,它是由希伯來語經文翻譯成拉丁語的,是由希伯來語原文翻譯的。其他聖經是由希伯來語翻譯成希臘語,然后再翻譯成拉丁語。

由於這些翻譯的准確性,特別是對於那些不熟悉外語的人來說,在上個世紀,他們使用Vulgate寫作為他們翻譯成現代語言的來源。

如今,現代的翻譯是直接從希伯來語和希臘語原文而不是Vulgate寫的。這就是几個世紀以來事情的變化。
(譯)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *