祈禱詞 “又聖母經(申爾福)”
又聖母經 (申爾福),是拉丁語中 “Salva Regina “祈禱文的譯文。
這個祈禱文是關於瑪利亞的最著名的祈禱文之一。它是祈求,要求瑪利亞為我們祈禱。
根據你讀到的內容,不同的消息來源將這一祈禱文追溯到十一或十二世紀。在中世紀,隱修士和修士在一天結束時都會唱這首祈禱文,目前它是搆成神職的四首向瑪利亞祈禱的禱文中的一首。又聖母經 (申爾福)也在玫瑰經的結尾處祈禱。
又聖母經 (文言文)
申爾福,天主聖母,仁慈之母,我等之生命,我等之飴,我等之望,申爾福。旅茲下土,厄娃子孫,悲懇號爾。於此涕泣之谷,哀漣歎爾。嗚呼,祈我等之主保,聊亦迴目,憐視我眾,及此竄流期後,與我等見爾胎,普頌之子耶穌。吁,其寬哉!仁哉!甘哉!卒世童貞瑪利亞。天主聖母,為我等祈,以致我等幸承基利斯督所許之洪錫。阿門。
又聖母經 (白話文)
萬福母后!仁慈的母親;我們的生命,我們的甘飴,我們的希望。厄娃子孫,在此塵世,向妳哀呼。在這涕泣之谷,向妳嘆息哭求。我們的主保,求妳回顧,憐視我們,一旦流亡期滿,使我們得見妳的聖子、萬民稱頌的耶穌。童貞瑪利亞,妳是寬仁的,慈悲的,甘飴的。天主聖母,請為我們祈求,使我們堪受基督的恩許。阿門。
(譯)