馬爾谷福音的結束 (Mk. 16:8b-20)
我聽說《馬爾谷福音》的結尾不屬於聖經原文的一部分。這是真的嗎?
在希臘文原文中,16:8節的最后一個字是一個不尋常的結尾方式,超過了結束耶穌生與死的故事。對學者們來說,顯然缺少了什么。
學者們普遍認為16:9-20節是在后來加入的,目的是為了解決馬可福音的奇怪結局問題。人們還注意到,16:9-20節的語法和語言與《馬爾谷福音》的其他部分不同。這樣就證實了有人在馬爾谷福音中加入了結尾。
(譯)
馬爾谷福音的結束 (Mk. 16:8b-20)
我聽說《馬爾谷福音》的結尾不屬於聖經原文的一部分。這是真的嗎?
在希臘文原文中,16:8節的最后一個字是一個不尋常的結尾方式,超過了結束耶穌生與死的故事。對學者們來說,顯然缺少了什么。
學者們普遍認為16:9-20節是在后來加入的,目的是為了解決馬可福音的奇怪結局問題。人們還注意到,16:9-20節的語法和語言與《馬爾谷福音》的其他部分不同。這樣就證實了有人在馬爾谷福音中加入了結尾。
(譯)